It's one of my favorite love songs, originally performed by All-4-one, and reperformed by Sandy Lin in 1996. I prefer the Sandy's version, especially the Chinese translation of the song name, so romantic. 3th Sep. is SiWen's birthday, I want to give this special song to my special one on this special day. Happy Birthday!
I swear
I swear, by the moon and the stars in the sky
And I swear, like the shadow that's by your side
I see the questions in your eyes
I know what's weighing on your mind
You can be sure I know my heart
'Cause I'll stand beside you through the years
You'll only cry those happy tears
And though I make mistakes
I'll never break your heart
And I swear, by the moon and the stars in the sky
I'll be there
I swear, like a shadow that's by your side
I'll be there
For better or worse, till death do us part
I'll love you with every beat of my heart
And I swear
I'll give you every thing I can
I'll build your dreams with these two hands
We'll hang some memories on the walls
And when just the two of us are there
You won't have to ask if I still care
'Coz as the time turns the page, my love won't age at all
And I swear, by the moon and the stars in the sky
I'll be there [I'll be there..]
I swear [and I swear] like the shadow that's by your side
I'll be there
For better or worse, till death do us part
I'll love you with every single beat of my heart
I swear, I swear,oh... I...swear...
爱是唯一
我看见你的眼里闪烁着不确定
我知道你的心里的不安
你可以确信我对你的心
因为我会一直站在你的身边陪伴你随着岁月的流逝
你将只会因为幸福而流泪
我永远不会伤害你的心尽管我可能会犯错
我发誓
对着天空的皓月星辰
我会永远在你身边
如同守候你的身影
不管好坏 生死离别
我会爱你 伴随着我的每一次心跳
我发誓
我会尽我所能给予我能给的一切
我会用我的双手去实现我们的梦想
我们会将我们美好的记忆挂在墙上
当这里只剩下我们两个的时候
你不必再问我是否在乎你
因为任随时光匆匆流逝
我对你的爱永远不会变老
...爱是唯一...
I swear是我最钟情的欧美情歌之一,最初由All-4-one来演绎,林忆莲在96年翻唱了这首歌曲。我更欣赏林忆莲的版本,特别是对于歌曲名字的翻译-- 爱是唯一 -- 既巧妙又浪漫。九月三日是思雯的生日,我想在这个特别的日子将这首特别的歌送给特别的你,思雯,生日快乐!
评论